Mostrando postagens com marcador música. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador música. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 18 de março de 2011

U2 Elevation (Vertigo Tour - Morumbi Brasil 2006)



Elevation                                       Elevação

High, higher than the sun      Alto, mais alto do que o sol
You shoot me from a gun      Você me atira de uma arma
I need you to elevate me here      Eu preciso de você pra me elevar aqui,
At the corner of your lips      Na esquina dos seus lábios
As the orbit of your hips     Como a órbita dos seus quadris
Eclipse, you elevate my soul     Eclipse, você eleva a minha alma

I've got no self-control     Eu não tenho autocontrole
Been living like a mole     Tenho vivido como uma toupeira
Now going down, excavation     Descendo,escavação
Higher now, in the sky     Alto agora, no céu
You make me feel like I can fly     Você me faz sentir como se eu pudesse voar
So high, elevation     Tão alto, elevação

A star lit up like a cigar    Uma estrela acesa como um cigarro
Strung out like a guitar      Encordoado como uma guitarra
Maybe you could educate my mind     Talvez você possa educar a minha mente
Explain all these controls     Explique todos esses controles
I Can't sing but I've got soul     Eu não sei cantar mas eu tenho alma
The goal is elevation     O objetivo é elevação

A mole, digging in a hole     Uma toupeira, vivendo num buraco
Digging up my soul     Escavando a minha alma
Now going down, excavation     Indo pra baixo, escavação
Higher now in the sky     Alto agora, no céu
You make me feel like I can fly     Você me faz sentir como se eu pudesse voar
So high, elevation     Tão alto, elevação

Love, lift me out of these blues     Amor, me tire dessa tristeza
Won't you tell me something true     Você não me diz algo verdadeiro
I believe in you     Eu acredito em você

A mole, living in a hole     Uma toupeira, vivendo num buraco
Digging up my soul now     Escavando a minha alma
Going down, excavation     Indo pra baixo, escavação
Higher now in the sky     Alto agora, no céu
You make me feel like I can fly     Você me faz sentir como se eu pudesse voar
So high, elevation     Tão alto, elevação

Elevation...     Elevação...
Elevation...     Elevação...
 
    Já no aquecimento para o show de 10 de abril, uhuuuullll !!!
 
    Bom fim de semana a todos !!!
 
    Beijos, Andréa.
 
 

sexta-feira, 4 de março de 2011

Beija-Flor 2011 - SAMBA OFICIAL HD



    Amo Carnaval !!! Já participei em clubes, praias, rua e dos tradicionais Salvador e Rio de Janeiro.

    Não gosto das coisas feias que vêm junto com o Carnaval mas a música me encanta, me deixa feliz, me contagia.

    Assisto todos os Desfiles do Grupo Especial do Rio de Janeiro !!! Acho lindo como cada carnavalesco conta seu enredo, aprendo um pouco da História. A Beija Flor de Nilópolis é minha escola de coração !!! Esse ano ela irá homenagear e contar a história de Roberto Carlos.

    Desejo a todos um bom Carnaval com muita responsabilidade e só alegrias !!!

    Beijos, Andréa.

sexta-feira, 25 de fevereiro de 2011

Adriana Calcanhoto- Vambora



    Já tive oportunidade de assitir ao show de Adriana Calcanhoto, é lindíssimo !!!

    Amo MPB e ela é uma das minhas artistas preferidas dessa nova geração.

    Desejo um lindo e abençoado fim de semana a todos !!!

    Beijos, Andréa.

sábado, 19 de fevereiro de 2011

The Verve - Bitter Sweet Symphony



Sinfonia agridoce

'Cause it's a bittersweet symphony, this life  Pois isto é uma sinfonia agridoce, essa vida
Trying to make ends meet  Tentando viver dentro de seus recursos
You're a slave to money then you die  Você é um escravo do dinheiro então você morre
I'll take you down the only road I've ever been down  Eu vou te levar pela única estrada onde eu já estive
You know the one that takes you to the places  Você sabe, aquela que te leva aos lugares
where all the veins meet yeah  Onde todas as veias se encontram

No change, I can't change  Sem mudanças, eu não posso mudar
I can't change, I can't change  Eu não posso mudar, eu não posso mudar
But I'm here in my mind  Mas eu estou aqui em minha mente
I am here in my mind  Estou aqui em minha mente
But I'm a million different people  Mas sou um milhão de pessoas diferentes
from one day to the next  De um dia para o outro
I can't change my mind  Eu não posso mudar minha mente
No, no, no, no, no, no, no,no,no,no,no,no(fading away)  Não, não, não, não, ...

Well I never pray  Bem, eu nunca rezei
But tonight I'm on my knees yeah  Mas hoje estou de joelhos sim
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah  Preciso ouvir alguns sons que identifiquem a dor em mim, sim
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now  Vou deixar a melodia brilhar, vou deixá-la limpar minha mente, me sinto livre agora
But the airways are clean and there's nobody singing to me now  Mas as ondas do ar estão limpas e não há ninguém cantando para mim agora

No change, I can't change  Sem mudanças, eu não posso mudar
I can't change, I can't change  Eu não posso mudar, eu não posso mudar
But I'm here in my mind  Mas eu estou aqui em minha mente
I am here in my mind  Estou aqui em minha mente
And I'm a million different people  Sou um milhão de pessoas diferentes
from one day to the next  De um dia para o outro
I can't change my mind  Eu não posso mudar minha mente
No, no, no, no, no, no, no  Não, não, não, não, ...
I can't change  Eu não posso mudar
I can't change it  Eu não posso mudar isso

'Cause it's a bittersweet symphony, this life  Pois isto é uma sinfonia agridoce, essa vida
Trying to make ends meet  Tentando viver dentro de seus recursos
Trying to find some money then you die  Tentando achar algum dinheiro então você morre
I'll take you down the only road I've ever been down  Eu vou te levar pela única estrada onde eu já estive
You know the one that takes you to the places  Você sabe, aquela que te leva aos lugares
where all the veins meet yeah  Onde todas as veias se encontram

You know I can't change, I can't change  Você sabe que euu não posso mudar, eu não posso mudar
I can't change, I can't change  Eu não posso mudar, eu não posso mudar
But I'm here in my mind  Mas eu estou ainda em minha mente
I am here in my mind  Eu estou aqui em minha mente
And I'm a million different people E sou um milhão de pessoas diferentes
from one day to the next  De um dia para outro
I can't change my mind  Eu não posso mudar minha mente
No, no, no, no, no  Não, nào, não, ...

I can't change my mind  Eu não posso mudar minha mente
no, no, no, no, no,  Não, nào, não, ...
I can't change  Eu não posso mudar
Can't change my body,  Não posso mudar de corpo,
no, no, no  Não, nào, não

I'll take you down the only road I've ever been down  Eu vou te levar pela única estrada onde eu já estive
I'll take you down the only road I've ever been down  Eu vou te levar pela única estrada onde eu já estive
Been down  Já estive
Ever been down  Ainda estive
Ever been down  Ainda estive
Ever been down  Ainda estive
Ever been down  Ainda estive
That you've ever been down  Que você já esteve
That you've ever been down  Que você já esteve
 
     Confesso que a letra desta música não me agrada muito mas amo a melodia, os sons do violino.
 
    Trilha sonora do filme Cruel Intentions (Segundas Intenções), ela também pode ser ouvida na nova propaganda da Renault e aqui no blog.
 
   Beijos e bom fim de semana a todos !!!
 
   Andréa.



Letra e tradução: http://www.letras.com.br

sexta-feira, 11 de fevereiro de 2011

Maria Rita - Tá perdoado



    Essa música tocou a semana inteira no meu carro. Achei um CD durante a mudança que tem músicas ótimas e essa grudou na minha cabeça.

    Sou fã de Elis Regina e a filha dela tem a voz tão linda quanto a da mãe.

    Ouçam para alegrar o fim de semana !!!

    Beijos e divirtam-se !!!

    Andréa.

sexta-feira, 4 de fevereiro de 2011

Extreme - More Than Words



More Than Words
Extreme
Mais Do Que Palavras
 
Saying I love you  Dizer "eu te amo"

Is not the words I want to hear from you   Não são as palavras que eu quero ouvir de você

It's not that I want you not to say,   Não é que eu não queira que você diga

But if you only knew   Mas se você apenas soubesse

How easy it would be to show me how you feel   Como seria fácil me mostrar como você se sente...

More than words is all you have to do   Mais do que palavras é tudo que você tem de fazer

to make it real   para tornar isso real.

Then you wouldn't have to say that you love me   Então você não teria de dizer que me ama

Cause I'd already know   Pois eu já saberia...

What would you do if my heart was torn in two?   O que você faria se meu coração fosse rasgado em dois?

More than words to show you feel   Mais do que palavras para mostrar que você sente

That your love for me is real   Que seu amor por mim é verdadeiro

What would you say if I took those words away?   O que você diria se eu afastasse para longe aquelas palavras?

Then you couldn't make things new   Então você não poderia criar coisas novas

Just by saying I love you   Simplesmente dizendo "eu amo você".

More than words.....   Mais do que palavras...

Now I've tried to talk to you and make you understand   Agora que eu tentei conversar com você e te fazer entender,

All you have to do is close your eyes  Tudo que você tem a fazer é fechar seus olhos

And just reach out your hands and touch me   E apenas estender suas mãos e me tocar.

Hold me close don't ever let me go   Me abrace apertado, não me deixe partir jamais.

More than words   Mais do que palavras

all I ever needed you to show   é tudo que eu sempre precisei que você mostrasse.

Then you wouldn't have to say that you love me   Então você não teria de dizer que me ama,

'Cause I'd already know   Pois eu já saberia...

What would you do if my heart was torn in two?   O que você faria se meu coração fosse rasgado em dois?

More than words to show you feel   Mais do que palavras para mostrar que você sente

That your love for me is real   Que seu amor por mim é verdadeiro.

What would you say if I took those words away?   O que você diria se eu afastasse para longe aquelas palavras?

Then you couldn't make things new   Então você não poderia criar coisas novas

Just by saying I love you   Simplesmente dizendo "eu amo você".

More than words...   Mais do que palavras...


    Desejo um ótimo final de semana a todos !!!

    Beijos, Andréa.


Letra e tradução: http://www.pegue.com/
 
 











 

sábado, 22 de janeiro de 2011

Nicki French - Total Eclipse of the Heart



    Sabe aquela música que quando começa a tocar você pára tudo que está fazendo para cantar e dançar?

    Esta é minha música !!! Quem me conhece sabe que eu amo cantar e dançar Total Eclipse of the Heart !!!

    Gosto da versão lenta também, cliquem aqui para ouví-la .

    Beijos a todos e bom fim de semana !!!

   Quem quer cantar comigo?

TURN AROUND
Volte,
Every now and then I get a little bit lonely
De vez em quando eu fico um pouco solitária,
and you're never coming round.
e você nunca está por perto...
TURN AROUND
Volte,
Every now and then I get a little bit tired
Às vezes eu me sinto um pouco cansada
of list ning to the sound of my tears.
De ouvir o som das minhas lágrimas...
TURN AROUND
Volte,
Every now and then I get a little bit nervous De vez em quando eu fico um pouco nervosa,
that the best of all the years have gone by.
Quando penso no melhor dos anos que se passaram...
TURN AROUND
Volte,
Every now and then I get a little bit terrified
De vez em quando eu fico um pouco aterrorizada
and then I see the look in your eyes.
Mas então vejo o seu olhar...
TURN AROUND, BRIGHT EYES
Volte, Olhos Brilhantes
Every now and then I fall apart.
De Vez Em Quando Eu Fico Pra Baixo...
TURN AROUND, BRIGHT EYES
Volte, Olhos Brilhantes
Every now and then I fall apart.
De Vez Em Quando Eu Fico Pra Baixo...


TURN AROUND
Volte,
Every now and then I get a little bit restless
De vez enquando eu fico um pouco sufocada,
and I dream of something wild.
E sonho com algo selvagem...
TURN AROUND
Volte,
Every now and then I get a little bit helpless
De vez enquanto eu preciso de um pouco de ajuda,
and I'm lying like a child in your arms.
E me deito como criança em seus braços...
TURN AROUND
Volte,
Every now and then I get a little bit angry
De vez em quando eu fico com um pouco de raiva,
and I know I've got to get out and cry.
E sei que tenho que sair e chorar...
TURN AROUND
Volte,
Every now and then I get a little bit terrified
De vez em quando eu fico um pouco aterrorizada,
but then I see the look in your eyes.
Mas então vejo o seu olhar...
TURN AROUND, BRIGHT EYES
Volte, Olhos Brilhantes
Every now and then I fall apart.
De vez em quando eu fico pra baixo...
TURN AROUND, BRIGHT EYES
Volte, Olhos Brilhantes
Every now and then I fall apart.
De vez em quando eu fico pra baixo...


And I need you now tonight
Eu preciso de você nesta noite, agora...
and I need you more than ever
Eu preciso de você mais do que nunca
and if you only hold me tight
E se você simplesmente me segurar forte
we'll be holding on forever.
Nós ficaremos abraçados para sempre.
And we'll only be making it right
E estaremos somente fazendo o certo
'cause we'll never be wrong.
Porque nunca estaremos errados.
Together we can take it to the end of the line.
Juntos nós poderemos levar isto até o final da luz. Your love is like a shadow on me all of the time. Seu amor é como uma sombra em mim o tempo todo.
I don't know what to do and I'm always in the dark.
Eu não sei o que fazer, estou sempre no escuro.
We're living in a powder keg and giving off sparks.
Nós estamos Vivendo em um Barril de Pó E estamos Emitindo Faíscas
I really need you tonight,
Eu realmente preciso de você esta noite,
forever's gonna start tonight,
O "para sempre" começará esta noite,
forever's gonna start tonight.
O "para sempre" começará esta noite,


Once upon a time I was falling in love
Durante algum tempo eu estive apaixonada
but now I'm only falling apart.
e agora eu estou simplesmente desabando...
There's nothing I can do, a total eclipse of the heart.
Não há nada o que eu possa fazer, é um eclipse total do coração.
Once upon a time there was light in my life
Durante algum tempo houve luz em minha vida
but now there's only love in the dark.
E agora só há amor na escuridão...
Nothing I can say, a total eclipse of the heart.
Nada que eu possa dizer, é um eclipse total do coração.


TURN AROUND, BRIGHT EYES
Volte, Olhos Brilhantes
TURN AROUND, BRIGHT EYES
Volte, Olhos Brilhantes


TURN AROUND
Volte,
Every now and then I know you'll never be the boy
Às vezes eu sei que você nunca será a pessoa
you always wanted to be.
Que eu sempre quis
TURN AROUND
Volte,
But every now and then I know you'll always be
Mas então eu sei que você será sempre
the only boy who wanted me the way that I am.
A unica pessoa que me aceita como eu sou...
TURN AROUND
Volte,
Every now and then I know there's no one in the universe
E então agora eu sei que ninguem em todo universo
as magical and wondrous as you.
Possui a magia que você tem...
TURN AROUND
Volte,
Every now and then I know there's nothing any better,
Às vezes eu descubro que não há nada melhor,
there's nothing that I just wouldn't do.
E não há nada que eu possa fazer...
TURN AROUND, BRIGHT EYES
Volte, Olhos Brilhantes
Every now and then I fall apart.
De vez em quando eu fico pra baixo...
TURN AROUND, BRIGHT EYES
Volte, Olhos Brilhantes
Every now and then I fall apart.
De vez em quando eu fico pra baixo...


And I need you now tonight...
E eu preciso do seu amor esta noite...


Once upon a time I was...
Durante algum tempo eu estive...


A total eclipse of the heart, a total eclipse of the heart.
Um eclipse total do coração, um eclipse total do coração
Turn around, bright eyes,
Volte, olhos brilhantes,
Turn around, bright eyes, turn around.
Volte, olhos brilhantes, volte.

Letra e tradução: http://www.cifras.com.br/

sexta-feira, 7 de janeiro de 2011

Muse- new born



    A banda Muse ganhou mais visibilidade por estar na trilha sonora da Saga Crepúsculo http://www.youtube.com/watch?v=KrRyERVi7aA. Eles irão abrir o show da turnê da banda U2 pelo Brasil em abril.

    Tive a sorte de garantir meu ingresso e poder assitir às duas bandas. Depois eu conto !!!

    Bom fim de semana a todos !!!

    Beijos, Andréa.

sexta-feira, 31 de dezembro de 2010

The Beatles | Imagine



    Esta música representa o desejo de muitas e muitas pessoas: paz, saúde, caridade, amor, temor a Deus ... tudo de melhor em 2011 !!!

    Que o desejo do coração de cada um de vocês seja merecido e realizado e que possamos continuar juntos neste Ano Novo !!! Obrigada a cada um pelos acessos, pelos comentários, pela amizade, pelo carinho !!!

    Feliz 2011 !!!

   Beijos a todos, Andréa.

Imagine
John Lennon
 
Imagine there's no heaven,
It's easy if you try,
No hell below us,
Above us only sky,
Imagine all the people
living for today...

Imagine there's no countries,
It isnt hard to do,
Nothing to kill or die for,
No religion too,
Imagine all the people
living life in peace...

Imagine no possessions,
I wonder if you can,
No need for greed or hunger,
A brotherhood of men,
imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer,
but Im not the only one,
I hope some day you'll join us,
And the world will live as one
Imagine que não exista nenhum paraíso,
É fácil se você tentar.
Nenhum inferno abaixo de nós,
Sobre nós apenas o firmamento.
Imagine todas as pessoas
Vivendo pelo hoje...

Imagine que não exista nenhum país,
Não é difícil de fazer.
Nada porque matar ou porque morrer,
Nenhuma religião também.
Imagine todas as pessoas
Vivendo a vida em paz...

Imagine nenhuma propriedade,
Eu me pergunto se você consegue.
Nenhuma necessidade de ganância ou fome,
Uma fraternidade de homens.
Imagine todas as pessoas
Compartilhando o mundo todo.

Você talvez diga que sou um sonhador,
Mas eu não o único.
Eu espero que algum dia você junte-se a nós,
E o mundo viverá como um único.

sexta-feira, 17 de dezembro de 2010

SACRAMENTO QUE CURA - PADRE MARCELO ROSSI



    Independente da religião ou da crença a fé, o amor e a caridade sempre estarão na moda.

    Deixo essa música maravilhosa que escuto todos os dias de olhos fechados para meditar quão grande é o amor de Deus e como é bom viver !!!

    Bom fim de semana a todos !!!

    Beijos, Andréa.

sexta-feira, 10 de dezembro de 2010

Parabéns Londrina !!!



    Há 32 anos vivo nesta cidade maravilhosa que tanto amo !!!!!!

   Hoje Londrina completa 76 anos !!! Meu bisavô foi um dos pioneiros ao chegar da Itália para esta Terra Vermelha, quanto orgulho !!!

    Ao som de Beuatiful Day (U2) vejam imagens desta cidade incrível !!!

    Londrina TE AMO !!!!

   Beijos, Andréa.

sexta-feira, 3 de dezembro de 2010

Madonna - Express Yourself [Official Video]



    Madonna não podia ficar de fora da minha lista de músicas e cantoras preferidas. Mesmo sendo polêmica, eu amo suas músicas !!! Essa eu dançava muito quando era uma pré adolescente, rsrsrs !!!

    Bom fim de semana a todos !!!

   Beijos, Andréa.

Express Yourself     Expresse-se

(Spoken:)           (Fala:)
Come on girls        Vamos lá garotas,
Do you believe in love?      vocês acreditam no amor?
'Cause I got something to say about it    Porque eu tenho uma coisa para dizer sobre ele
And it goes something like this     E é mais ou menos assim...

Chorus:    Refrão:

Don't go for second best baby    Não aceite o segundo lugar, baby
Put your love to the test    Ponha seu amor à prova
You know, you know, you've got to   Você sabe, você sabe que tem de
Make him express how he feels   Fazer com que ele expresse o que sente
And maybe then you'll know your love is real   E talvez então você saberá que seu amor é verdadeiro

You don't need diamond rings    Você não precisa de anéis de diamante
Or eighteen karat gold     Ou ouro de 18 quilates
Fancy cars that go very fast   Carro dos sonhos que andam muito rápido
You know they never last, no, no     Você sabe que eles não duram para sempre, não, não
What you need is a big strong hand    O que você precisa é de uma mão grande e forte
To lift you to your higher ground    Para te levantar para o lugar mais alto
Make you feel like a queen on a throne    Fazer você se sentir uma rainha em um trono
Make him love you till you can't come down    Faça ele te amar até você não poder descer
[You'll never come down]    Você nunca vai descer

(chorus)  (Refrão)

Long stem roses are the way to your heart    Rosas de talo comprido são o caminho do seu coração
But he needs to start with your head    Mas ele precisa começar com sua cabeça
Satin sheets are very romantic    Lençóis de cetim são muito românticos
What happens when you're not in bed    O que acontece quando você não está na cama?
You deserve the best in life    Você merece o melhor na vida
So if the time isn't right then move on    Então se não está na hora certa, siga em frente
Second best is never enough    O segundo melhor nunca é o bastante
You'll do much better baby on your own    Você fará melhor por conta própria
[Baby on your own]    Baby por conta própria

(chorus)    (Refrão)

Express yourself    Para se expressar
[You've got to make him]    Você tem que fazer com que
Express himself    Ele se expresse,
Hey, hey, hey, hey    Hey, hey, hey, hey
So if you want it right now, make him show you how    Então se você quiser agora mesmo, faça-o mostrar como
Expressar o que ele sente, oh baby, esteja pronto ou não

Intermediate:    (Imediato)

And when you're gone he might regret it    E quando você for embora, ele vai se arrepender
Think about the love he once had    Vai pensar sobre o amor que ele uma vez teve
Try to carry on, but he just won't get it    Vai tentar seguir em frente, mas não vai conseguir
He'll be back on his knees    Ele voltará de joelhos

To express himself    Para se expressar
[You've got to make him]    Você tem que fazer com que
Express himself    Ele se expresse,
Hey hey    Hey hey

What you need is a big strong hand    O que você precisa é de uma mão grande e forte
To lift you to your higher ground    Para te levantar para o lugar mais alto
Make you feel like a queen on a throne    Fazer você se sentir uma rainha em um trono
Make him love you till you can't come down    Faça ele te amar até você não poder descer
[You'll never come down]    Você nunca vai descer

(intermediate)    (Imediato)

So please    Então, por favor

(chorus)    (Refrão)

Express yourself    Se expresse,
[You've got to make him]    você tem que fazer com que ele
Express himself    Se expresse,
Hey, hey, hey, hey    Hey hey hey hey
So if you want it right now, make him show you how    Então se você quiser agora mesmo, faça-o mostrar como

Express what he's got, oh baby ready or not    Expressar o que ele sente, oh baby, esteja pronto ou não
Express yourself    Se expresse,
[You've got to make him]    Você tem que fazê-lo se expressar
So you can respect yourself    Para que você possa se respeitar,
Hey, hey    Hey, hey
So if you want it right now, then make him show you how    Então se você quiser agora mesmo, então faça-o mostrar como
Express what he's got, oh baby ready or not   Expressar o que ele sente, oh baby, esteja pronto ou não

sexta-feira, 26 de novembro de 2010

A Casa das Sete Mulheres: Rosario y Estevao



    Esta música (Uma voz no vento - Leila Pinheiro) é muito especial para mim pois foi a música tocada no meu casamento civil na igreja.

    Sou uma apaixonada pela obra de Leticia Wierzchowski,  A Casa das Sete Mulheres. Li o livro que é maravilhoso e vi a minissérie nas duas vezes que foram passadas.

    Um ótimo fim de semana a todos !!!

   Beijos, Andréa.

sexta-feira, 19 de novembro de 2010

CAZUZA FAZ PARTE DO MEU SHOW



    Obrigada à todos pelas visitas !!! Essa semana o blog foi um sucesso !!!

    Em homenagem a personagem de Lídia Brondi em Vale Tudo postei o tema de Solange (sua personagem) e Afonso (Cássio Gabus Mendes) na voz no inesquecível e talentoso Cazuza.

    Bom fim de semana !!!

   Beijos, Andréa.

sexta-feira, 12 de novembro de 2010

Alanis Morissette - Acústico MTV - Ironic - Legendado em português



    Ironic

An old man turned ninety-eight
He won the lottery and died the next day
It's a black fly in your Chardonnay
It's a death row pardon two minutes too late
Isn't it ironic... don't you think?

 
It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
And who would've thought... it figures

 
Mr. Play It Safe was afraid to fly
He packed his suitcase and kissed his kids good-bye
He waited his whole damn life to take that flight
And as the plane crashed down he thought
"Well, isn't this nice."
And isn't it ironic ... don't you think?

 
It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
And who would've thought... it figures

 
Well life has a funny way of sneaking up on you
When you think everything's okay and everything's going right
And life has a funny way of helping you out when
You think everything's gone wrong and everthing blows up
In your face

 
A traffic jam when you're already late
A no-smoking sign on your cigarette break
It's like ten thousand spoons when all you need is a knife
It's meeting the man of my dreams
And then meeting his beautiful wife
And isn't it ironic... don't you think?
A little too ironic.. and yeah I really do think...

 
It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
And who would've thought... it figures

 
Well life has a funny way of sneaking up on you
And life has a funny, funny way of helping you out
Helping you out
 
    Nossa como eu escutei Alanis por um bom tempo !!! Essa semana resolvi relembrar e o CD não saiu do carro. Adoro esta cantora de voz linda e letras tristes e inteligentes. Também lembro muito da minha prima Rossana, que mora longe e morro de saudades, ela adora. A imagem e o som do clipe não está lá grandes coisas mas vale a pena, a música e melodia são lindas !!!
 
    Bom fim de semana a todos !!!
 
   Beijos, Andréa.

sexta-feira, 5 de novembro de 2010

U2 - Walk On



Walk On                                       Continue Em Frente

"And love is not the easy thing                     E o amor não é uma coisa fácil
Is the only baggage that you can bring     É a única bagagem que você pode trazer
Love is not the easy thing                            Amor não é uma coisa fácil
The only baggage you can bring              A única bagagem que você pode trazer
Is all that you can't leave behind"       É tudo o que você não pode deixar para trás

And if the darkness is to keep us apart              E se a escuridão for nos separar
And if the daylight feels like it's a long way off    E se a luz do dia parece estar muito longe
And if your glass heart should crack                  E se seu coração de vidro se partir
And for a second you turn back                        E por um segundo você quiser voltar atrás
Oh no, be strong                                              Oh, não, seja forte

(Chorus)                                                  (Refrão)
Walk on! Walk on!                              Continue em frente, continue em frente
What you got, they can't steal it            O que você conquistou, eles não podem te roubar
No, they can't even feel it                     Não, eles não podem nem sentir isso
Walk on! Walk on!                             Continue em frente, continue em frente
Stay safe tonight                                  Mantenha-se segura esta noite

You're packing a suitcase for a place           Você está arrumando a mala para ir a um lugar
None of us has been                                    Onde nenhum de nós esteve
A place that has to be believed to be seen    Um lugar no qual se tem que acreditar para se ver
You could have flown away                         Você poderia ter voado para longe
A singing bird in an open cage                      Um pássaro cantando em uma gaiola aberta
Who will only fly, only fly for freedom          Que só irá voar, só voará pela liberdade

(Chorus)                                             (Refrão)                                         
Walk on! Walk on!                        Continue em frente, continue em frente                          
What you got, they can't deny it      O que você conquistou eles não podem te negar   
Can't sell it, or buy it                       Não podem te vender, nem podem te comprar                      
Walk on! Walk on!                        Continue em frente, continue em frente                       
You stay safe tonight                      Mantenha-se segura esta noite

                    
And I know it aches                  E eu sei que dói
How your heart it breaks          Como o seu coração se partiu
You can only take so much       Você pode aguentar mais um pouco
Walk on! Walk on!                   Continue em frente, continue em frente

Home!                                  Lar!
Hard to know what it is         Difícil saber o que é
If you never had one             Se você nunca teve um
Home!                                  Lar!
I can't say where it is             Eu não sei onde é
But I know I'm going             Mas, eu estou indo
Home!                                  Lar!
That's where the hurt is          É onde a dor está

And I know it aches                       E eu sei que dói
And your heart, it breaks                E o seu coração, ele se partiu
And you can only take so much      E você pode aguentar mais um pouco
Walk on!                                       Continue em frente!

You've got to leave it behind:         Você tem que deixar para trás:

All that you fashion                         Tudo o que você produz
All that you make                           Tudo o que você faz
All that you build                            Tudo o que você constrói
All that you break                          Tudo o que você quebra
All that you measure                      Tudo o que você mede
All that you feel                             Tudo o que você sente
All this you can leave behind          Tudo isso você pode deixar para trás
All that you reason, it's only time    Tudo o que você raciocina, é apenas tempo
And I'll never fill up all I find           E eu nunca estarei acima do que procuro
All that you sense                          Tudo o que você percebe
All that you scheme                       Tudo o que você conspira
All you dress-up                            Tudo que você veste
All that you've seen                       Tudo o que você vê
All you create                               Tudo que você cria
All that you wreck                         Tudo o que você destrói
All that you hate                            Tudo o que você odeia


    O grupo que mais gosto é o U2. Esse clipe é especial porque foi gravado no Rio de Janeiro e a música é linda.

   Beijos e bom fim de semana !!!

sexta-feira, 29 de outubro de 2010

Fogo E Gasolina - Roberta Sá ( e Lenine)



    Como será um fim de semana agitado devido à Eleição deixo vocês com esta música quente !!!

    Votem consciente !!!

    Bom fim de semana !!!

    Beijos, Andréa.

   

sexta-feira, 22 de outubro de 2010

Per amore/ Zizi Possi- Legendada



    A música tema da novela Por Amor é linda e marcante. A novela está sendo reprisada no Canal Viva (36 da NET) de segunda a sexta às 16Hs e 30 min.

    Desejo um excelente fim de semana a todos com muito amor !!!

    Beijos, Andréa.